Just kidding (joking)
ล้อเล่น
Let's play
มาเล่นกันเถอะ
Say hi to
ฝากสวัสดี … (ฝากให้คนๆหนึ่งกล่าวทักทาย/สวัสดีคนที่คุณคิดถึงแทนคุณ)
Leave it here
ทิ้งมันไว้ที่นี่ / ฝากมันไว้ที่นี่
Just joking
แค่ล้อเล่นนะ
Last Friday they played football
เมื่อวันศุกร์พวกเขาเล่นฟุตบอล
Just teasing
แค่แซวเล่นนะ
It was so cute. Every time we'd go for a walk on the beach
มันน่ารักมากเลย ทุกครั้งที่เราไปเดินเล่นที่ชายหาด
That is so true
ถูกต้องที่สุดเลย
That's not always true
มันไม่เป็นอย่างนั้นเสมอไปหรอก
That's not entirely true
นั่นไม่ถูกต้องไปซะทั้งหมดหรอก
Until we meet again!
แล้วพบกันใหม่นะ!
They coming soon?
พวกเขาจะมาในไม่ช้ารึเปล่า?
It's coming soon, isn't it?
มันจะออกแล้วใช่รึเปล่า
See you later!
เจอกันใหม่นะ!
Head over heels in love
หัวปักหัวปำ, ถอนตัวไม่ขึ้น, โงหัวไม่ขึ้น
Anyways, speak to you again soon
ยังไงก็ไว้คุยกันใหม่นะ
This is too good to be true!
มันดีเกินกว่าที่จะเป็นจริง (เหลือเชื่อ)
It is new to me
นี่เป็นเรื่องใหม่สำหรับฉันเลย
See you soon!
เจอกันใหม่เร็วๆนี้นะ!
ไทย-อังกฤษ | อังกฤษ-ไทย
ภาษาต้นทางตรวจอัตโนมัติ
คำแปลตรวจอัตโนมัติ